Translation of Love Live! Sunshine!! Aqours Valentine Chocolate [Kurosawa Ruby]

EDIT: It has come to my attention that I heard one line wrong, I have crossed it out and added in a new translation/the correct line

I haven’t translated for awhile, but this is what I got + the japanese
text that I think I heard…It took me about 1.5-2 hrs to translate this x_x
She also talks in such a baby-ish tone/way that it’s cute, but took awhile for me to understand exactly what she’s saying to translate it…

Video

English

Love Live! Sunshine!! Aqours Valentine Chocolate [Kurosawa Ruby]

Um… Today, in Ruby’s [my] small chest, there is a big secret that looks filled and about to burst [not sure if I formed this last part right]

tremble tremble! thump thump!

I wonder if you know… Or maybe you don’t know I wonder.

Ruby’s [my] important/beloved secret surprise.

If you know it so quick it’ll be boring, but even so, I do want you to know [not sure the ending]

Hey! please try and guess!

See? [When you are] close to me, can you smell a sweet aroma?

[laughter]

[It’s a] Sweet and delicious chocolate smell [Really direct translation says におい
which means odor and has a negative connotation but whatever]!

[I think] the punchline would be [where I] come flying in [and go?] *tremble tremble* and then say “Eat up!”    [After you smell it, you would] instinctively open your mouth wide and gobble it down

Tada!

Um… The truth is, today’s valentine chocolate was homemade! [I think]

Were you surprised!?

Really?!
Really Really?! Were you really surprised?

I’m so happy!

Amazing! Ruby’s [My] surprise was a success!

Japanese

ラブライブ!サンシャイン!! Aqoursバレンタインメッセージ【黒澤ルビィ 編】

 

あのね、今日はルビィのこちちゃ胸は 大きい秘密ではち切れるそうに詰めいます
ワクワク!ドキドキ!
分るかな。。。やっぱり、それとも分ないかな
ルビィの大切な秘密のサプライズ
すぐに分ちゃたらつまらないけど、でもやっぱり分かてほしいきもするしい~ww
ねえ!当ててみてください!
ほら、ルビィに近いえると、なんか、甘い香りがしませんか?
甘くておいしいチョコレートのにおい!
おもあずおちがひらいて、バクて、食べちゃたくなるの! 思わずお口が開いてパクって食べちゃいたくなるの!
じゃじゃん!
あの、実は今日、バレンタインメッセージてつかりしてたんです! [I think]
おどらいた?本当!?本当の本当におどらいた?
嬉しい~
すごい!ルビィのサプライズ、大成功です!

Summer 2015 Anime Season Watch List

Going to watch

  • Chaos Dragon: Sekiryuu Sen’eki
  • God Eater
  • Working!!!
  • THE [email protected]: Cinderella Girls 2nd Season
  • Fate/kaleid liner Prisma☆Illya 2wei Herz!
  • Gate: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri
  • Date A Live Movie: Mayuri Judgement

Maybe

  • Aoharu x Kikanjuu
  • Sore ga Seiyuu!
  • Durarara!!x2 Ten
  • Classroom☆Crisis
  • Venus Project – Climax –
  • Non Non Biyori Repeat
  • Kuusen Madoushi Kouhosei no Kyoukan
  • To LOVE-Ru Darkness 2nd
  • Okusama ga Seitokaicho!
  • Yuru Yuri Nachuyachumi!+ (OVA)

Probably not (give it a couple of episodes)

  • Charlotte
  • Joukamachi no Dandelion
  • Rokka no Yuusha
  • Gakkou Gurashi!

Translation of 佐野有美/歩き続けよう

Translation of 佐野有美/歩き続けよう [http://www.youtube.com/watch?v=q6_Zzw3SPS4] by zhurai.

Title: “Let’s Continue Walking Onward” by Sano Ami [lit: “Let’s continue Walking”]

I want to walk, I want to run, to Japan’s leg.
I want to put my hands together, I want to cling to Japan’s hand.
Everyone is able to do it easily, I try everything I can, but I still can’t do it.
But, Just trusting in me is enough.
Happiness will always come to a persistent person.
With my heart, I will continue walking onward.
My soul will also continue walking onward.
I will do my best, so everyone let’s refuse to give up.
On walking forward.

I want to walk, I want to run, to Japan’s leg.
I want to put my hands together, I want to cling to Japan’s hand.
It’s painful.
I think my tears are falling all over the place.
My suffering won’t stop.
Aah it hurts so much.
But, Just trusting in me is enough.
A laughing person will definitely have a good life! With my heart, I will continue walking onward.
My soul will also continue walking onward.
I will do my best, so everyone let’s refuse to give up.
On walking forward.

Just being born… Just being born…

Thank you. Thank you!

With my heart, I will continue walking onward.
My soul will also continue walking onward.
I will do my best, so everyone let’s refuse to give up.
On walking forward.
On walking forward.
On walking forward.